Characters remaining: 500/500
Translation

ông ổng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ông ổng" refers to a loud, raucous noise, often associated with sounds that are somewhat rough or distorted. It can be used to describe noises that are not clear and might be irritating to hear, like the sound from an old loudspeaker.

Usage Instructions

You can use "ông ổng" when you want to describe a sound that is noisy and unpleasant. It is often used in informal contexts and can refer to any loud, disruptive noise, such as shouting, machinery, or faulty audio equipment.

Example
  • Sentence: "Khi tôi bật loa , phát ra tiếng ông ổng."
    • Translation: "When I turned on the old loudspeaker, it made a raucous noise."
Advanced Usage

In more advanced contexts, "ông ổng" can be metaphorically used to describe situations or environments that are chaotic or filled with loud, confusing sounds, such as a busy market or a crowded festival.

Word Variants

There are no direct variants of "ông ổng," but it can be used in different grammatical forms depending on the context. You can modify the sentence structure to refer to different subjects or objects.

Different Meanings

While "ông ổng" primarily refers to noise, it can also convey a sense of annoyance or frustration when discussing sounds that are disruptive or hard to ignore.

Synonyms

Some synonyms for "ông ổng" include: - Om sòm: This also means noisy or clamorous, often used to describe a lively, loud environment. - Rền: This suggests a continuous, low rumbling sound, like thunder or distant machinery.

  1. Raucous noise
    • Tiếng loa nghe ông ống
      The raucous sounds from a used loudspeaker

Comments and discussion on the word "ông ổng"